NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
حَدَّثَنَا
مُسَدَّدٌ
حَدَّثَنَا
حَمَّادُ
بْنُ زَيْدٍ ح
و حَدَّثَنَا
أَحْمَدُ بْنُ
مَنِيعٍ عَنْ
عَبَّادِ
بْنِ
عَبَّادٍ وَهَذَا
لَفْظُهُ وَهُوَ
أَتَمُّ عَنْ
وَاصِلٍ عَنْ
يَحْيَى بْنِ
عُقَيْلٍ
عَنْ يَحْيَى
بْنِ
يَعْمَرَ عَنْ
أَبِي ذَرٍّ
عَنْ
النَّبِيِّ
صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
قَالَ
يُصْبِحُ عَلَى
كُلِّ
سُلَامَى
مِنْ ابْنِ
آدَمَ صَدَقَةٌ
تَسْلِيمُهُ
عَلَى مَنْ
لَقِيَ
صَدَقَةٌ
وَأَمْرُهُ
بِالْمَعْرُوفِ
صَدَقَةٌ
وَنَهْيُهُ
عَنْ
الْمُنْكَرِ
صَدَقَةٌ
وَإِمَاطَتُهُ
الْأَذَى
عَنْ
الطَّرِيقِ
صَدَقَةٌ
وَبُضْعَتُهُ
أَهْلَهُ
صَدَقَةٌ
قَالُوا يَا
رَسُولَ
اللَّهِ
يَأْتِي
شَهْوَةً
وَتَكُونُ لَهُ
صَدَقَةٌ
قَالَ
أَرَأَيْتَ
لَوْ وَضَعَهَا
فِي غَيْرِ حَقِّهَا
أَكَانَ
يَأْثَمُ
قَالَ
وَيُجْزِئُ
مِنْ ذَلِكَ
كُلِّهِ
رَكْعَتَانِ
مِنْ الضُّحَى
قَالَ أَبُو
دَاوُد لَمْ
يَذْكُرْ حَمَّادٌ
الْأَمْرَ
وَالنَّهْيَ
Ebu Zer r.a.'den
(rivayet edildiğine göre) Nebi (s.a.v.) şöyle buyurmuştur:
"Âdemoğlunun her
eklemine karşı (üzerine düşen) bir sadaka (borcu) vardır. (Bununla beraber
Âdemoğlunun) karşılaştığı bir kimseye vermiş olduğu selam sadakadır, iyiliğe
çağırması bir sadakadır, kötülük(ler)den men'etmesi bir sadakadır. Eşiyle cinsi
münasebette bulunması bir sadakadır" (Hz. Ebu Zer, sözlerine devam ederek
şunları . söyledi): Orada bulunanlar:
Ey Allah'ın Resulü (bir insanın)
şehvetine uyması da mı, onun için sadaka oluyor?" diye sordu da (Hz.
Nebi):
Pekiyi onu gayr-i meşru
bir yerde tatmin etseydi günah işlemiş olmayacak mıydı? Ne dersin? (Bununla
beraber) bu eklemlerin hepsine birden (sadaka olarak sadece) iki rekat kuşluk
namazı da yeter" buyurdu.
İzah:
Buharî, sulh, cihad;
Müslim, müsafirin, zekât; Ebu Davud, tetavvu; Ahmed b..Hanbel, 11,316,328.
Ebu Davud dedi ki:
Hammad bu hadisi (rivayet ederken) iyiliğe çağırma ile kötülükten men etmeyi
zikretmedi.
Biz bu hadisle ilgili
açıklamayı bir eserimizin beşinci cildindeki (1295) numaralı hadisin şerhin
açıkladığımızdan burada tekrara lüzum görmüyoruz.